Odkada znam za sebe moje nona i mati su u divljač za njoke stavljali javorov list kojeg imamo u vrtu već "milijun godina" .Stablo je starije od mene a nekada je bio mali grm.JAVOR=LOVOR -odi u mome kraju!I još nešto nema šanse da ja nabavim iti jednu grančicu s popisa osim možda jabuke za koju ne mogu garantirati da je neprskana.Imam amulice,šljive,masline i smokve i to je to.Eventualno plod rogača.Pa ne živim ja niti u šumi a niti u botaničkom vrtu.Pitanje je postavljeno da bi premostila eventualnu jezičnu barijeru i doznala potrebnu informaciju. Prelistala sam sve živo po forumu---netko kaže jedno a netko drugo.A ja samo pitam jer kao i svi želim sve najbolje mojim zekanima.
u jelo se stavlja lovor. cula sam da ga zovu lorber, al javor, to je potpuno druga stvar. jesi ti s otoka nekog? tamo jedino znam da zna biti ovakvih jezicnih problema? enivej, nije bitno kak ga zovete, mozete ga zvati i maslina, svejedno ga kunici ne smiju jesti
fakat mi nikad nece biti jasni ti neki dijalekti nasi,ko da zirafu zebra zoves. (a fakat vjerujem da se negdje za lovor veli javor) hahaha
Što si se razvikala...Zato sam si ja uzela truda i pitala vas iskusnije pa da nebi bilo zabune.Hvala na savjetu.A ja ću svojim zekanima(pošto nemam grančica koje smiju) u kavez staviti staru stolicu pa neka glođu.
Ma ne mislim ništa loše.Dalmoši-malo ružan izraz(bar za nas).Iako sam napola purgerka...Kao što je rekla Bubica:"Čudni smo ti mi doli..."Još jednom ,svima hvala!Javiću se ja s još kakvim blesavim pitanjem.